This month I had the pleasure of reading Shirley Graetz’s
first novel, She Wrote on Clay. The story follows the life and career of
Iltani, a young woman living in the Mesopotamian city of Sippar during the
reign of Hammurabi. As a child, Iltani marvels at her father’s scribal talents
and dreams of becoming a scribe herself. Since girls do not have the option
of studying at a scribal school (É-DUBBA), Iltani chooses to enter the gagû and become a
nadītu. This elite group of monastic women command great respect in society,
and many nadītu are highly skilled. Iltani sees this as the best opportunity to
pursue her dream and willingly accepts a future without the possibility of
marriage or children. However, life in
the gagû proves more difficult than she imagined. The young novice must learn to navigate through a closed society where the intrigues of a powerful woman
threaten her chances of becoming a scribe. As the years progress, Iltani
encounters many unexpected challenges and choices, especially as a friendship
with a male scribe develops into something more.
In fewer
than 200 pages, Graetz has created a powerful, sensitive work about the life of
an extraordinary ancient woman. Through Iltani’s journey, the reader
experiences the sights and sounds of the bustling Sippar marketplace as well as
the calm luxury of apartments in the gagû.
Iltani’s clay-stained hands serve to distinguish her from the other
nadītu and give her a sense of pride and accomplishment. We laugh with her as a stylish friend tries to dress
her up for a special occasion, and we share in her sensory delight as she
visits the ornate home of a nadītu princess.
Through her friendships, we learn of the many difficulties women would
have faced and the forms of legal recourse available to them. It is a
fascinating world that is both alien in its customs and familiar in its
humanity.
In many
ways, this book is a wonderful introduction to the Old Babylonian period and
current Near Eastern scholarship. Graetz, who received her PhD in Ancient Near
Eastern Studies from Ben Gurion University, draws on a variety of primary
sources for authenticity. At key points in the story, she inserts her own
translations of actual letters, hymns and documents. Akkadian words are
rendered in italics, while Sumarian, which would have been known only to
scribes, is transliterated in capital letters. The careful use of these ancient languages
adds richness to the narrative without detracting from the flow. For those inspired to learn more, the author
provides a list of scholarly resources at the end of the book. Needless to say, I highly recommend it!
Cybelle
She Wrote on Clay is a Hadley Rille Books publication available for purchase on Amazon or Barnes & Noble.
2 comments:
A very interesting review, Cybelle! I'm in the middle of reading SHE WROTE ON CLAY, and am enjoying it too. It's a rare glimpse into the lives of ancient women.
Our very first review Wednesday! Thank you, Cybelle. I read this book pre-pubication and was intrigued by this ancient life I had no idea existed. Fabulous.
Post a Comment